Компания «Цифровое телевидение» вместе с партнерами подготовила для продвижения за границей крупнейший пул российского медиаконтента. Более 1500 часов документальных фильмов, телепрограмм разных жанров, мультфильмов, игр и мобильных приложений до конца 2016 года будут дублированы на 10 самых распространенных языков мира и станут доступны для жителей большинства стран мира.

Что делать, когда продовольственная безопасность региона под угрозой? Можно ли создать эксклюзивную продукцию, когда условия для этого отсутствуют? Ответы на вопросы в фильме «Плоды Тюменских инноваций», который подготовил телеканал «Страна».  

Российская компания «Цифровое Телевидение» в рамках международной деятельности выходит на венгерский рынок. Три мультипликационных сериала – «Ми-ми-мишки», «Бумажки» и «Волшебный фонарь» будут доступны аудитории крупнейшего национального медиахолдинга Венгрии MTVA.

Евросоюз планирует реформу авторского права, согласно которой граждане стран ЕС смогут получить доступ к контенту, на который они подписываются в родной стране, находясь «временно» в другой стране, сообщает FT. Представители правообладателей утверждают, что ЕС подрывает творческую индустрию.

В своих предложениях ЕС не уточняет, что является «временным», что порождает у правообладателей опасения: они боятся широких злоупотреблений, полагая, что клиенты начнут массово покупать более дешевые подписки в более дешевых частях Европы.

Европейская реформа авторского права была давней целью Брюсселя. Чиновники утверждают, что лоскутное одеяло из различных авторско-правовых режимов конфликтует с самой концепцией единого европейского рынка, однако до недавнего времени этот вопрос считался слишком политически чувствительным. Свою позицию европейские чиновники аргументируют тем, что подобное решение позволит избежать множества проблем на пути к единому европейскому авторскому праву без создания больших конфликтов.

3 июня прошла третья, самая масштабная волна отключения аналогового вещания федеральных телеканалов. Всего на цифру перешли в 36 субъектах РФ. А до этого еще 28 регионов стали жить в новой, цифровой реальности. «Телеспутник» и телекомпания«Мастер решений» провели опрос руководителей региональных каналов о настоящем и ближайшем будущем регионального ТВ. Всем участникам беседы предлагалось ответить на вопросы, связанные с отключением аналога, об эффективности мер поддержки, предложенных государством, о других проблемах, с которыми приходится ежедневно сталкиваться каналам

В воскресенье, 19 февраля 2017 года, зрители телеканала «Дом кино Премиум» в рамках акции «Премьерный марафон!» увидят комедию «Самый лучший день», снятую в новом для российского кино формате караоке. Фильм будет в эфире целый день в формате HD и без перерывов на рекламу.

Российские мультипликационные сериалы «Ми-ми-мишки» (Be-be-bears) и «Бумажки» (Paper Tales) в 2017 году будут показаны на детском телеканале семейства Discovery в странах Ближнего Востока и Северной Африки, где проживает более 355 миллионов человек.

В рамках международной деятельности компания «Цифровое телевидение» закрыла сделку с медиакомпанией DiscoveryCommunications по продаже прав на два мультипликационных сериала – «Ми-ми-мишки» и «Бумажки».
Теперь популярные российские мультфильмы, дублированные на арабский язык, будут доступны аудитории более 355 миллионов человек. Зрители стран Ближнего Востока и Северной Африки увидят 104 серии «Ми-ми-мишек» и 78 серии «Бумажек» на телеканале DKids, а также на сервисах «видео по запросу», работающих в регионе.

Соглашение о приобретении прав на мультфильмы заключено компаниями Discovery Corporate Services Limited, входящей в Discovery Communications, и «Сигнал Медиа», осуществляющей международные продажи контента «Цифрового телевидения».

«Мы очень рады начать сотрудничество с компанией «Сигнал Медиа», которая предлагает высококачественный контент, сочетающий лучшие традиции российской анимации, увлекательные истории и самые современные технологии», – комментирует представитель Discovery Communications Дорота Эберхардт.

«У нас очень хорошие ожидания от сотрудничества с Discovery. Благодаря этому соглашению российские мультсериалы сможет по достоинству оценить весь арабский мир. Для международного продвижения мы отобрали мультфильмы, которые понятны жителям стран с разной культурой. Например, когда «Ми-ми-мишки» появились на онлайн-платформе в Китае, за три дня они собрали рекордные 6 миллионов просмотров! Большой интерес проявляют к нашим мультфильмам зарубежные вещатели. «Ми-ми-мишки» вошел в список 15 самых в остребованных в мире телевизионных проектов для детей по итогам скринингов телерынка MIPJunior, в котором участвовали более 1300 мультсериалов. Уверен, что в ближайшее с мультипликационными героями из России смогут познакомиться и другие территории», – говорит генеральный директор компании «Сигнал Медиа» Михаил Ковальчук.

В 2016 году компания «Цифровое телевидение» перевела 6 циклов российских мультфильмов на 10 языков, включая арабский, английский, китайский, хинди. Вместе с «Ми-ми-мишками» и «Бумажками», дублированы «Волшебный фонарь» (Magic Lantern), «Аркадий Паровозов спешит на помощь» (Rolando Locomotov), «Лео и Тиг» (Leo & Tig), «Сказочный патруль» (Fantasy Patrol).

Также для международных рынков подготовлены более 2000 документальных фильмов, телепрограмм разных жанров (познавательные, научно-популярные, развлекательные, lifestyle), созданные телеканалами «Моя Планета», «Живая Планета», Т24, «Наука», входящими в «Цифровое телевидение».

Выход «Цифрового телевидения» на международный рынок начался в октябре 2016 года с масштабной презентации на главном мировом телерынке MIPJunior и MIPCOM (г.Канны, Франция). Программы «Цифрового телевидения» также были представлены на телекинорынках в Канкуне (Мексика) и Сингапуре, где вызвали большой интерес у вещателей стран Азии и Латинской Америки.

Времена, когда телевизоры были черно-белыми и выпуклыми, а носители информации – пленочными, прошли не так давно. Но технологии развиваются столь стремительно, что смартфоны и планшеты, которые еще несколько десятков лет назад существовали только в романах фантастов, теперь не просто стали неотъемлемой частью жизни людей, но и начали играть главную роль в качестве средств потребления информации. Что же ждет нас в ближайшем будущем?

Нет аналогов

Четверг, 21 Июль 2016
Опубликовано в Интервью месяца

Руководитель Российской телевизионной и радиовещательной сети Андрей Романченко - о цифровом будущем российского телевидения

«Жизнь с бактериями» стала участником конкурса документального кино ММКФ «Свободная мысль»

Дни рождения

  • Сегодня
  • Завтра
  • На неделю
23 марта Гюльнара Ильчинская

член Академии Российского телевидения, заместитель руководителя Творческо-производственного объединения ТПО "Россия - 1" 

23 марта Андрей Шамрай

 член лиги журналистов Санкт-Петербурга и Международной ассоциации экологических журналистов

24 марта Константин Похмелов

актер театра и кино, спортивный обозреватель

24 марта Юлия Панкратова

российская журналистка и телеведущая 

23 марта Гюльнара Ильчинская

член Академии Российского телевидения, заместитель руководителя Творческо-производственного объединения ТПО "Россия - 1" 

23 марта Андрей Шамрай

 член лиги журналистов Санкт-Петербурга и Международной ассоциации экологических журналистов

24 марта Константин Похмелов

актер театра и кино, спортивный обозреватель

24 марта Юлия Панкратова

российская журналистка и телеведущая 

25 марта Филипп Галкин

программный директор радио

26 марта Татьяна Николаева

член Академии Российского телевидения

26 марта Маргарита Кржижевская

генеральный продюсер “М-продакшн”, член Академии Российского телевидения

26 марта Вячеслав Николаев

корреспондент 

26 марта Алексей Скляров

Генеральный директор ТРК "Пульс", г. Ростов-на-Дону

27 марта Евгений Любимов

телепродюсер

28 марта Дмитрий Брекоткин

актёр телевидения, участник творческого коллектива «Уральские пельмени» (бывшая команда КВН)

30 марта Генрих Юшкявичус

член ФКК, советник генерального директора ЮНЕСКО, вице-президент ЕАТР